ESOP XVIII Homepage

Letzte Änderung:
24.05.1999

Solar Eclipse observation
Beobachtung der Sonnenfinsternis

Hint: For observers intending to use observation sites in the limit zones, hotel rooms located in both zones were reserved in order to avoid critical last minute transfers.

Wednesday, August 11, 1999
Placing of observers and observation of eclipse
11:13 First contact
12:34 Mid of totality
13:57 Last contact
16:00 - 18:00 Presentation and discussion of first results; Planetarium, Kepler hall. Open to the public in order to present IOTA activities.
19:00 Good-bye barbecue; balcony, Observatory Stuttgart, Uhlandshöhe


in german:

Tip: Für Randbeobachter, die keine hektische Anfahrt am Finsternismorgen riskieren wollen, haben wir in beiden Randgebieten zusätzliche Hotels vorgemerkt.

Mittwoch, 11. August
Aufstellung der Beobachtungsstationen und Beobachtung der Sonnenfinsternis:
11:13 Uhr Erster Kontakt
12:34 Uhr Mitte der Finsternis
13:57 Uhr Letzter Kontakt.
16:00 bis 18:00 Uhr Präsentation und Diskussion über die ersten Ergebnisse im Keplersaal des Planetariums. Die Öffentlichkeit ist zugelassen, um einen Einblick in die Arbeit der IOTA zu bekommen.
19:00 Abschlußgrillfest auf der Terrasse der Sternwarte auf der Uhlandshöhe.


Absender: "Dunham, David" <David.Dunham@jhuapl.edu>
Datum: 15. Mai 1999 00:27
Betreff: Detailed Aug. 11th totality limits across Europe

Dr. Alan Fiala, U. S. Naval Observatory, has generated detailed predictions of the northern and southern limits of totality of the solar eclipse on 1999 August 11th, taking into account the lunar profile to define the true limits. They should be accurate to the accuracy of the Watts data, to about half a km...

To obtain the best video and other observations of Baily's beads, observers should be located from 0.5 km to 1.5 km inside each limit, that is, south of the northern limit and north of the southern limit, with distances measured perpendicularly to the path. Also encouraged are observations by lines of direct visual (be careful for eye safety) and camcorder observers across each limit, to try to define their locations, as has been done during some past eclipses. Such visual observers can simply be asked, "did you see or not see any totality, and if you did see it, maybe you could time the duration with a watch or stopwatch (or stopwatch feature available on many watches now)". Visual observers do not need (and should not have, or else their timings will be worthless) eye protection during totality, but when the last bead (before totality) or the first bead (after totality) is more than 10 times brighter than Venus, then a mylar filter or other good eye protection should be employed.

Dr. Alan Fiala von der U. S. Naval Observatory, hat ausführliche Berechnungen zum Nord- und Südrand der Totalität der Sonnenfinsternis vom 11. August 1999 unter Berücksichtigung des aktuellen Mondprofils unternommen, um die zutreffenden Begrenzungen zu definieren. Sie sollten wegen der Ungenauigkeit der Wattsdaten, ungefähr ein halber Kilometer genau sein...

Um die besten Video- und andere Beobachtungen der "Baily's beads" zu gewinnen, sollten sich Beobachter innerhalb von 0,5 Kilometer bis 1,5 Kilometer beider Ränder befinden, d.h. südlich vom Nordrand und nördlich vom Südrand, sofern die Abstände senkrecht zum Pfad gemessen sind. Aufgerufen sind auch direkte, visuelle Beobachter (achten Sie auf die Sicherheit Ihrer Augen) sowie Videobeobachter an beiden Rändern. Nach Erfahrungen früherer Finsternisse können somit Beobachter ihre Standorte zu bestimmen. Solche Beobachter können einfach befragt werden, ob Sie eine Totalität sahen oder nicht, wenn ja wie lange. Die Dauer kann mit einer Stoppuhr gemessen werden. Visuelle Beobachter sollen während der Totalität keinen Augenschutz tragen (sonst sind ihre Beobachtungen wertlos), aber bis zur letzten Perle (vor der Totalität) oder ab der ersten Perle (nach der Totalität), wenn es über 10mal heller als Venus ist, einen Folienfilter, oder einen anderen guten Augenschutz benützen.

David Dunham, IOTA

1PATH OF TOTAL   SOLAR ECLIPSE, INCLUDING LIMB FEATURES, 1999  8 11

   WEST     NORTHERN   LIMIT       SOUTHERN   LIMIT       CENTRAL     LINE
   LONG.   LATITUDE  UNIV. TIME   LATITUDE  UNIV. TIME  ALT.   AZ.  ELEV SCALE
     O      O   /     H  M   S     O   /     H  M   S     O     O  FACTR KM/AS

   -8.000  49 26.23  10 32  2.8   48 27.40  10 32  0.5  54.1 154.3  -.56  2.14
   -8.125  49 25.11  10 32 15.2   48 26.24  10 32 13.2  54.2 154.5  -.56  2.14
   -8.250  49 23.99  10 32 27.6   48 25.07  10 32 26.0  54.3 154.8  -.56  2.14
   -8.375  49 22.86  10 32 40.1   48 23.90  10 32 38.8  54.3 155.1  -.56  2.14
   -8.500  49 21.71  10 32 52.5   48 22.71  10 32 51.7  54.4 155.3  -.56  2.14
 
   -8.625  49 20.56  10 33  5.0   48 21.52  10 33  4.5  54.5 155.6  -.56  2.14
   -8.750  49 19.40  10 33 17.5   48 20.32  10 33 17.4  54.5 155.9  -.56  2.14
   -8.875  49 18.23  10 33 30.1   48 19.10  10 33 30.3  54.6 156.2  -.56  2.14
   -9.000  49 17.06  10 33 42.6   48 17.88  10 33 43.3  54.7 156.4  -.56  2.14
   -9.125  49 15.87  10 33 55.2   48 16.65  10 33 56.3  54.7 156.7  -.56  2.14
 
   -9.250  49 14.67  10 34  7.8   48 15.41  10 34  9.3  54.8 157.0  -.56  2.14
   -9.375  49 13.46  10 34 20.5   48 14.16  10 34 22.3  54.9 157.3  -.56  2.14
   -9.500  49 12.25  10 34 33.1   48 12.90  10 34 35.3  54.9 157.5  -.56  2.14

Example: The last southern eclipse limit report of a total solar eclipse, 1998 February 26, Curaçao, by Richard Nugent
Beispiel von Richard Nugent: Die letzte Südrandbeobachtung einer Totalität am 26. Februar 1998 in Curaçao

[HOME XVIII ESOP Homepage]


E-Mail: esop-99@sternwarte.deLast update: 1999 MAY 24.
URL: http://www.sternwarte.de/esop-99/observ/
[Home / Zurück zur Leitseite]

(c) 1998-2000 Schwäbische Sternwarte e.V. Stuttgart - All rights reserved
Bei Problemen: webmaster@sternwarte.de